Опубликовано: 2024-03-26
Журналы юбиляры
12+
«Звезда» – старейший ежемесячный «толстый» журнал России. Со времени его основания в 1924 году в нем опубликовано около 20 000 произведений более 10 000 авторов, среди которых Максим Горький, Анна Ахматова, Алексей Толстой, Михаил Зощенко, Осип Мандельштам, Николай Клюев, Владислав Ходасевич, Борис Пастернак, Юрий Тынянов, Николай Заболоцкий и многие другие писатели, ученые, публицисты, критики.
В постсоветское время в «Звезде» печатались А. Д. Сахаров, А. И. Солженицын, И. А. Бродский, Д. С. Лихачев, Л. Н. Гумилев, Ю. О. Домбровский, В. П. Некрасов, Василь Быков, Фазиль Искандер, Сергей Довлатов, Андрей Битов, Борис Стругацкий.
Как и прежде, доминирующее место в журнале занимают произведения современных прозаиков, поэтов, публицистов и критиков, так или иначе связанных с Петербургом. В каждом номере журнала появляются новые, не известные читателям имена.
Кроме ежемесячных рубрик журнала – «Поэзия и проза», «Новые переводы», «Наши публикации», «Эссеистика и критика», – в число постоянных рубрик входят: «Исторические чтения», «Мемуары ХХ века», «Армия: война и мир», «Люди и судьбы», «Уроки изящной словесности».
В настоящее время «Звезда» сохраняет свое значение ведущего литературного ежемесячника Петербурга и репутацию одного из лучших журналов России.
Первый юбилейный номер журнала «Звезда» за 2024 год открывает статья «Звезда» как зеркало столетия» – краткий экскурс в историю журнала позволяет нам вспомнить эпоху и знаковые имена русской литературы. Журналу суждено было пережить террор, блокаду, травлю и в конечном счете сберечь русскую литературную традицию.
Поэзия в январском номере представлена стихами Михаила Окуня, Евгения Сливкина, Марии Затонской, Максима Сергеева, Дениса Кальнова, Виктории Беляевой, Евгения Чигрина.
Стихи Александра Кушнера впервые в журнале «Звезда» были опубликованы в 1963 году, когда поэту было 26 лет. Вот и для этого номера поэт подготовил поэтическую подборку.
***
Поэт своей страною дорожит,
Он никакой другой стране не нужен.
Переведи его хоть на санскрит,
Хоть на французский – жалок и сконфужен.
Он на чужом богатом языке –
Все языки по-своему богаты –
Живет в ему несвойственной тоске,
«Ко звуку звук нейдет…», и губы сжаты.
Представь себе картину: все мазки
Чужой рукой написаны и краски.
Оригинал и копия близки,
Но Рафаэль на копии как в маске.
Понравится, но вряд ли восхитит,
Какою рамкой список ни украсьте.
Поэт своей страною дорожит,
Любя ее и в горе и в несчастье.
В рубрике «Поэзия и проза» публикуется окончание романа Елены Бердниковой «Египетские ночи». Бердникова – прозаик, поэт, лауреат премии «Звезды» за лучшую прозу (роман «Площадь восстания», опубликованный в № 8 за 2022 г.).
«Такова жизнь: все мы кого-нибудь оставляем, чтобы идти дальше, навстречу новому, иначе бытие остановится на одном шаге. И вот теперь, перебирая в памяти имена и даты, вдруг вспомнил: «Верочка!». А назавтра встретил ее». О любви и самых светлых воспоминаниях, о ненависти и пустоте длиной в жизнь – рассказ Михаила Полюги «Там сходит дерево с ума…».
В подборку, посвященную памяти поэта Иосифа Бродского, лауреата Нобелевской премии по литературе 1987 года, вошли «Письмо поэта в редакцию «Звезды» и статья историка литературы Константина Азадовского «Бродский: varia»: по страницам русско-американской печати».
В рубрике «Письма из прошлого» можно прочитать «Из переписки Ромена Роллана и Стефана Цвейга. 1914–1918» в переводе с немецкого и французского Герберта Ноткина. Переписка писателей, начавшаяся в 1910 году, продолжалась в течение тридцати лет. «Им было интересно это общение, но оно интересно и нам – и не только как иллюстрация к истории литературы. Их письма, словно мгновенные фотографии, снятые со вспышками, останавливают время, запечатлев события внешнего мира, отраженные в движениях души».
В отделе «Читальный зал» ЦГБ журнал имеется с 2019 года.