Владимир Даль «Толковый словарь живого великорусского языка»
Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 томах / В. И. Даль. – Москва : Гос. издательство иностранных и национальных словарей,1956.
Т. 1 : А-З. – 699 с.
Т. 2 : И-О. – 779 с.
Т. 3 : П. – 553 с.
Т. 4 : Р-Я. – 683 с.
Перед вами не обычный словарь, а настоящее сокровище, бесценный памятник русской культуры и языка – «Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля (1801–1872).
Военный врач во время русско-турецкой войны, он, выйдя в отставку, целиком посвятил себя научной и литературной деятельности. Более полувека отдал Владимир Даль работе над главным трудом своей жизни – «Толковым словарем живого великорусского языка» (т. 1–4, 1863–1866), содержащим около 200 тысяч слов русского литературного языка и диалектов.
Неутомимый исследователь и страстный любитель родного слова, Даль кропотливо собирал и систематизировал слова. Его словарь – это результат титанического труда, он охватывает не только общеупотребительные слова, но и устаревшие выражения, профессионализмы, пословицы, поговорки и даже народные приметы. Здесь вы найдете слова, которых не встретишь в современном обиходе, но которые хранят дух эпохи.
Словарь Владимира Ивановича Даля представляет интерес не только для лингвистов и филологов, но и для всех, кто интересуется русской культурой, историей и народным творчеством.
Познакомиться с этим замечательным словарем можно в редком фонде Централизованной библиотечной системы, в Зональном центре консервации редкой книги, который расположен в библиотеке № 1 имени Валерия Алексеева (206 квартал, дом 3).