Читальный зал Мир литературы Обзоры Литература глазами молодежи
10.07.14

Литература глазами молодежи

14+

Ни для кого не секрет, что, читая, человек в разы расширяет свой кругозор. И это лишь малая часть того влияния, которое на него может оказывать художественная литература. Вы сами знаете, что мир художественной книги настолько широк и разнообразен, что порой невозможно объять необъятное. И поэтому для обзора мы выбрали книги, адресованные молодым читателям.

Testyu S DevochkiТестю, С. Девочки : роман / С. Тестю; пер. Н. Хотинская. - Москва: ИД Мещерякова, 2008. - 272 с.

Бумажная книга – в отделе «Абонемент» ЦГБ.

Сильви Тестю родилась в Лионе в 1971 году, в семье итальянки и француза. Тестю захотела стать актрисой после того, как посмотрела фильм «Дерзкая девчонка» с Шарлоттой Генсбур в главной роли.

Окончив школу, Сильви Тестю уехала в Париж и начала изучать историю в одном из университетов. Но страсть к кино вскоре победила: девушка поступила в знаменитую актерскую школу, затем в Консерваторию.

У нее много как эпизодических ролей, так и ролей первого плана. В 2009 году состоялась премьера драмы Элеонор Фоше «Девчонки», основанной на автобиографическом романе Сильви.

В кратком вступлении к книге Тестю настаивает на том, что история полностью вымышлена и сходство с реальными людьми случайно, но эмоции льются через край уже в первом абзаце. Когда Сильви было всего два года, ее родители развелись. Тестю была средней из трех дочерей. Позднее она описала свое детство, прошедшее в старом квартале Круа-Русс, в автобиографическом романе «Девчонки».

В произведении рассказана история трех сестер. Отец от них ушел. Все три переживают разлуку с папой по-своему: старшая становится задумчивой, рассудительной, младшая уходит в книжки и мечты, средняя отчаянно хулиганит и постоянно ищет приключений. При этом папу девочки, собственно, и не помнят. Он ушел слишком давно — для того чтобы узнать, как выглядел этот самый отец, девочки крадут фотографию из маминого стола.

Тему папы в семье обходят стороной: «Он» (так называют отца в книжке) — это вроде как зло. По крайней мере, девочки привыкли так думать. Если тебя обижают в школе, то потому, что у тебя нет папы. Если тебе купили некрасивую майку — то потому, что у тебя нет папы. И трава из-за него недостаточно зеленая. И вода не вполне мокрая. Вот был бы папа — и все было бы иначе. Но папы нет.

Объективно говоря, у девочек все очень неплохо — у них есть друзья, их обожает мама, с ними возится целая армия темпераментных итальянских родственников. Да и в будущем все у девочек сложится отлично. На последних страницах они уже женщины, у каждой из трех надежный, любящий мужчина. Даже если отец и виноват в том, что старшая дочка стала задумчивой, рассудительной, младшая ушла в книжки и мечты, а средняя отчаянно хулиганила и постоянно искала приключений, — именно благодаря этим свойствам все три нашли для себя подходящее дело в жизни.

Критики задаются вопросом: стала ли бы Сильви Тестю успешной актрисой, если бы не стремление доказать папе, что она, красавица и умница, способна на многое и у нее все может быть чудесно и без него? Написала ли бы она эту книжку, если бы не хотела пожаловаться своему несостоявшемуся родителю на то, как тяжко ей без него жилось?

Здесь стоит обратиться к русской поговорке: не было бы счастья, да несчастье помогло.

Miheeva T Kogda y ostanemsa odni

Михеева, Т. Когда мы остаемся одни / Т. Михеева. - Москва : Аквилегия-М, 2013. – 320 с. – (Современная проза).

Бумажная книга – в отделе «Абонемент» ЦГБ, библиотеках № 2№ 4№ 5№ 6№ 13№ 20.

Электронная книга - на сайте «ЛитРес» (запрос на логин и пароль читателя ЦБС).

Тамара Витальевна Михеева родилась в 1979 году в уральском городе Усть-Катаве. Окончила Челябинский колледж культуры (специальность «Педагог-организатор отдыха детей и подростков») и Литературный институт им. А.М. Горького.

Тамара Михеева - автор книг для подростков и детей: «Две дороги - один путь», «Лысый остров», «Летние истории», «Асино лето», «Не предавай меня!», «Легкие горы», «Когда мы остаемся одни».

Произведение «Когда мы остаемся одни» - это современная история взросления. Главная героиня - Янка, пятнадцатилетний подросток. Она привыкла к хорошей жизни. Привыкла к тому, что у нее все есть, что не нужно думать о хлебе насущном. Но жизнь не всегда прекрасна и удивительна, вернее она прекрасна и удивительна всегда, только это трудно заметить, когда она «щелкает тебя по носу». А девочке достался знатный щелчок. Мама с отцом развелись, отец ушел к матери ее подруги. Итогом стал отъезд в маленький поселок в Крыму, где живут родители матери.

Яна приезжала сюда каждое лето отдыхать, и никогда не думала, что поселок станет ее домом.

И героине пришлось взрослеть, взрослеть теми темпами, какими обычно взрослеют дети, которым пришлось пережить развод родителей. Она прошла через все: обиду на отца, злость на подругу Варю и ее маму, прощание с первой любовью. Яна за один год превратилась из маленькой капризной инфантильной девочки во взрослую самостоятельную девушку.

Забыть этот «щелчок» от жизни было не просто, но ничего не бывает случайно. Любое событие, которое происходит с нами, дает нам возможность измениться, посмотреть на многие вещи с другой стороны. Именно это и сделала героиня.

Замечательная, на мой взгляд, книга для молодежи. Прекрасная история о взрослении, любви и умении принимать трудные, порой невозможные решения.

Simonov A Kairskiy internacionalСимонов, А. Каирский интернационал : повести / А. Симонов. - Москва: АСТ, 2007. - 286 с.

Бумажная книга – в отделе «Абонемент» ЦГБ, библиотеках № 2№ 6№ 14№ 20.

У главного героя, студента РГГУ Сергея Ковалева, от имени которого ведется повествование, умер отец - непутевый, пьющий, но добрый человек, каких немало доводилось встречать по жизни каждому из нас. Не получилось у них в жизни хоть раз нормально поговорить, и герой не может простить отцу, что тот так и не успел сказать ему самое главное, поделиться своим уникальным, как и у любого человека, жизненным опытом.

«Сейчас мне кажется: единственное, что мог сделать отец, чтобы передать мне свой опыт, - подробно рассказать о том, что происходило с ним. Я бы его понял».

Не желая повторять ошибки своего отца, Симонов, вернее, Ковалев подводит читателя к объяснению причины написания книги:

«Я не хочу, чтобы история каирского интернационала умерла вместе со мной. Вот почему я сажусь сейчас за стол. «Надежда на писательское бессмертие», - подумаете, быть может, вы. Но я не знаю, что это такое. Ведь книги - это всего лишь жилище для человеческих умов, а строители уходят от своих творений за границу смерти. Я тоже уйду, но мой рассказ останется».

Стажировка студента Ковалева в Каире имела все шансы пройти банально - как сотни, тысячи других таких же стажировок: скучные занятия, жара, веселые застолья.

Но все меняет неожиданно подвернувшаяся возможность заработать. Соблазненный обещанным гонораром, герой связывается с контрабандистами из Якутии. История с продажей контрабандных якутских алмазов кончается плохо для героя, выступившего в сомнительной сделке в роли переводчика. Теперь вместо того, чтобы занимать положенное ему в общежитии университета койко-место, он вынужден срочно искать жилье.

Хозяином квартиры, согласившимся задешево сдать ему комнату, оказывается «отличный старик» по имени Абдуллах. Благодаря старику Ковалев находит работу во французской туристической компании, где встречает свою любовь - парижанку Софи.

«Ну вот, - подумал я, слушая из-за тонкой двери доносившийся с кухни разговор Абдуллаха с Софи, - целый интернационал собрался. Да. Каирский интернационал. Или: мое новое семейство... Нет, каирский интернационал. Так красивее...».

Роман с Софи, которую герой приводит в дом Абдуллаха, длится недолго. Случайная встреча с полицейским, опознавшим его. Арест. Вернувшись из египетской тюрьмы, Ковалев узнает, что Абдуллах умер, а Софи уехала к себе в Париж.

Отчаяться? Но тогда, значит, напрасны были посиделки с Абдуллахом на кухне по вечерам? Нет, теперь благодаря этому старику, Сергею хорошо известно, что «в умении отпускать прошлое, отдаваясь настоящему целиком, и кроется секрет человеческой жизни. Страшно смотреть на тех, кто противится ходу вещей, не видя их, и пытается вдыхать не выдыхая».

Возможно та же мысль придет в голову читателю романа Симонова.

Notomb A Metafizika trubНотомб, А. Метафизика труб : роман / А. Нотомб. - Москва: Иностранка, 2009. - 160 с.

Бумажная книга – в отделе «Абонемент» ЦГБ.

Электронная книга - на сайте «ЛитРес» (запрос на логин и пароль читателя ЦБС).

Амели Нотомб обладает гениальной памятью – помнит все, что с ней происходило от рождения. В этом автобиографическом романе она описывает несколько первых лет своей жизни. Её отец, крупный бельгийский дипломат, жил в то время с дипломатической миссией в Японии. Страна восходящего солнца навсегда стала любовью для писательницы.

«Я и в самом деле росла японкой. В два с половиной года быть японкой в провинции Кансай – это значит жить среди неземной красоты и обожания. Быть японкой – значит наслаждаться пьянящим благоуханием сада, омытого дождем, сидеть на каменной кромке пруда и любоваться горной грядой, устремленной к небу, как и мое переполненное восторгом сердечко, и внимать тягучей песне торговца сладкими пататами, что бредет по улице перед закатом солнца».

Но книга «Метафизика труб» - книга не о Японии, не о детстве Амели Нотомб, не о её взаимоотношениях с родителями, хотя все эти темы описаны в произведении. «Метафизика труб» - книга, рассказывающая нам, взрослым, о мировосприятии ребёнка, крошки Амели, которой нет ещё и трёх лет.

Амели рассказывает о своем детстве с самых первых дней своего рождения - и об очень необычном для маленького человека, абсурдном восприятии мира. С самого первого дня ребенок ведет себя совершенно иначе, чем другие дети - он не кричит, никак не реагирует на любые внешние раздражители, словно не хочет иметь с этим миром ничего общего. Родители не понимают, что творится с их дочерью, и ищут ответы у врачей, но истинной причины им, конечно же, не сможет назвать ни один врач. Дело в том, что их дитя воспринимает себя богом, но богом крайне необычным - богом-трубой. Отсюда и интригующее название романа – «Метафизика труб».

Читая произведение, мы погружаемся в удивительный, вполне полноценный мир ребёнка. А ребёнок - божество, центр маленькой вселенной, составляющей жизнь его семьи.

Вместе с главной героиней мы, как бы заново для себя, проходим этапы физического рождения и рождения интеллектуального, постепенно познаём этот мир и пытаемся с ним взаимодействовать.

Темы, поднятые автором в этой книге, будут интересны всем, не только молодым родителям, - они носят философский характер.

Возможно, изучив внутренний мир младенца, того самого существа, который впоследствии превратился во взрослого дядю или тётю, со своими проблемами и заморочками, мы сможем лучше понять самих себя.

Batov A Dao saksofonistaБатов, А. Дао саксофониста : роман / А. Батов. - Москва: Пальмира, 2003. – 414 с.

Бумажная книга – в отделе «Абонемент» ЦГБ.

Дао — одна из важнейших категорий китайской философии. Конфуций и ранние конфуцианцы придали ему этическое значение, истолковав как «путь человека», то есть нравственное поведение и основанный на морали социальный порядок.

Соотносясь с понятием «дао», можно предположить, о чем будет идти речь в книге «Дао саксофониста» Андрея Батова.

Но обо всем по порядку. Петербуржец Андрей Батов сочинил приключенческий роман, действие которого разворачивается в наши дни. Главный герой саксофонист Андрей Батов, тезка автора, играет по бульварам и ресторанам, на радость новым русским и простому люду. Неожиданно жизнь его переворачивается: китайцы предлагают Андрею выгодный контракт, он соглашается, и начинается настоящая дорожная история: дальнобойщики, КамАЗы, экстремальные условия, до невероятности точные и тем интересные описания ландшафтов и туземных обычаев.

Приезжает герой в Китай и будто бы в средневековье попадает. Повсюду - устрашающие публичные казни. Грязь и нищета. Партийные же боссы ночью посещают подпольные ночные клубы с проститутками, а днем оболванивают народ идеями великого Мао. Поначалу благополучная жизнь персонажа превращается в ад - он оказывается в концлагере. Там ему дают тридцать сребреников и предлагают продать Родину...

«Дао саксофониста» - книга-исповедь. С подкупающей искренностью Андрей Батов повествует о поисках смысла жизни.

Boyn D Malchik v pooslpijameБойн, Д. Мальчик в полосатой пижаме : роман / Д. Бойн; пер. Е. Полецкая. - Москва: Фантом-Пресс, 2010. - 288 с.

Аудиокнига - на сайте «ЛитРес» (запрос на логин и пароль читателя ЦБС).

Бумажная книга – в отделе «Абонемент» ЦГБ, библиотеке № 6.

Электронная книга - на сайте «ЛитРес» (запрос на логин и пароль читателя ЦБС).

Название повести Д. Бойна «Мальчик в полосатой пижаме» - одно из самых миролюбивых в мире. Но, открыв ее, читатель погружается в самые страшные события XX века – историю Холокоста.

Правда, поначалу об этом даже не догадываешься. Книга начинается мирным описанием жизни девятилетнего мальчика Бруно. Он вместе с родителями и старшей сестрой живет в Берлине. Семья Бруно – обеспеченная и вполне интеллигентная. Отец мальчика – военный офицер, которому так идет его форма, а особенно – красная повязка с черным крестом.

У отца Бруно есть начальник – Фурор, который направляет его на службу в отдаленный лагерь. Папа мальчика стремится сделать карьеру, поэтому он с радостью соглашается на переезд, несмотря на мнение остальных членов семьи.

И вот Бруно оказывается рядом с лагерем, обнесенным колючей проволокой. В «Ай-Выси» все ходят в полосатых пижамах, и Бруно поначалу завидует детям, находящимся там.

Немного времени спустя Бруно знакомится с мальчиком из «Ай-Выси» - Шмуэлем. Бруно, не догадывающийся о том, что творится в лагере, искренне поражается – почему его новый друг такой худой, для чего на его пижаме нашивка с желтой шестиконечной звездой, почему Шмуэлю запрещено приглашать гостей. Однако Бруно, несмотря на запреты, каждый день тайно общается со своим другом. И однажды это приведет к трагедии...

В отличие от наивного девятилетнего Бруно, который до конца так и не понимает, что происходит в «Ай-Выси», мы постепенно догадываемся, чем занимается отец героя и что происходит за колючей проволокой.

Автор книги напрямую не показывает ужасов, творящихся в концлагере, но и отдельные детали позволяют почувствовать весь кошмар происходящего там.

«Мальчик в полосатой пижаме» - книга, несомненно, антифашистская и глубоко гуманная. Писатель показывает, что взгляды отца Бруно позволяют не только уничтожать миллионы невинных людей, но разрушают его семью, его самого. В финале комендант лагеря теряет всех дорогих ему людей, теряет смысл жизни: «Спустя пару месяцев в Аж-Высь пришли другие солдаты и велели отцу идти с ними, и он пошел — без возражений и даже с радостью, потому что ему было совершенно безразлично, что его ждет».

Последней и, наверное, самой тяжелой потерей этого героя становится его сын Бруно, вместе со Шмуэлем погибший от удушающего газа.

Д. Бойн надеется, что «...все это никогда больше не повторится. Не в наши дни и не в нашем веке». Чтобы эти слова сбылись, все мы должны приложить усилия. И маленький вклад в это – произведение «Мальчик в полосатой пижаме», которое советуем прочитать всем – и детям, и взрослым.

Daunhem J Ty protiv menaДаунхэм, Дж. Ты против меня: роман / Дж. Даунхэм; пер. Ю. Змеева. – Москва : РИПОЛ КЛАССИК, 2012. - 416 с.

Бумажная книга – в отделе «Абонемент» ЦГБ, библиотеках № 1№ 4№ 5№ 6.

«Ты против меня» - честный и открытый роман о непростом выборе, верности и, конечно, о любви.

Страшно представить, что может твориться на душе парня, который знает, что его сестру изнасиловали... Страшно подумать о том, что испытывает девушка, которая знает, что ее брата обвиняют в изнасиловании... Майки Маккензи готов пойти на все, чтобы добиться справедливости и отомстить. Он бежит к дому насильника, маневрирует в узких улочках города, перепрыгивает через заборы - идет на пролом, и вот, он у цели - шикарный особняк, в котором от посторонних укрывается обидчик его младшей сестры... стук в дверь, кажется, что скоро он добьется своего, но все оборачивается по-другому, когда дверь ему открывает девушка с дивными большими глазами и шрамом на лице... Теперь им обоим предстоит сделать выбор: семья или любовь? И разобраться во многих непростых вопросах, однозначных ответов на которые быть не может. Может ли твой близкий человек оказаться преступником и как жить с этим дальше? Можно ли любить ту, которую должен ненавидеть? Можно найти ответ, но нельзя сделать так, чтобы он не причинил боль – либо тебе, либо близким. Нет такого выхода, который не разбил бы сердце...

Esher J 13 prichin pochemuЭшер, Дж. 13 причин почему : роман / Дж. Эшер; пер. М. Балабановой. - Москва: Астрель, 2011. - 320 с.

Бумажная книга – в отделе «Абонемент» ЦГБ, библиотеках № 1,№ 4№ 6№ 20.

Электронная книга - на сайте «ЛитРес» (запрос на логин и пароль читателя ЦБС).

Однажды старшеклассник Клэй Дженсон находит на крыльце своего дома невзрачную посылку без обратного адреса. Внутри семь аудиокассет - тринадцать историй, рассказанных голосом Ханны Бейкер, девушки, покончившей жизнь самоубийством. К кассетам прилагается карта, на которой звездочками отмечены ставшие роковыми места. И раз сейчас посылка лежит на крыльце Клэя, значит, он стал одной из причин, по которой девочка решила свети счеты с жизнью, и одна из историй будет о нем. Кассету за кассетой, не в силах остановиться, Клэй слушает рассказ Ханны, следует по указанному ей маршруту и открывает для себя с новой стороны девушку, в симпатии к которой он нашел в себе силы признаться лишь тогда, когда уже ничего нельзя было изменить. Обо всём этом и не только вы прочитаете в книге «13 причин почему» Джей Эшер.

Каждый наш поступок имеет последствия. В случае «13 причин почему» они были очень горькими и печальными. А что, если бы каждый герой, упомянутый в произведении, поступил бы по-другому? Думали ли они, что своим поведением доведут бедную девочку до самоубийства? Конечно же, нет. А если бы знали, как бы поступили? Нам дали возможность наблюдать за мыслями Клэя. И мы видели, как ему сложно давались все прослушивания...

Книга, которая заставляет тебя думать. Не осуждать, не понимать - просто думать. Написано просто и в то же время пронзительно... Прочитайте ее - и вы не пожалеете. Это произведение стоит прочесть хотя бы ради того, чтобы заглянуть внутрь себя и измениться к лучшему.

Однажды человек придумал КНИГУ. Кажется, что ничего особенного - всего лишь 33 буквы, расставленные в определенном порядке, но именно эти буквы позволяют создавать волшебные миры, в путешествие по которым сегодня мы вас пригласили. Приятного и вдумчивого вам чтения!

Отдел «Абонемент» Центральной городской библиотеки